拿督公是馬來西亞的特產,類似中國的土地神。說他是特產,因爲這個名字取自于馬來語的Datuk。大多數都是本地的馬來人,所以很少會看見拿豬肉供奉督公。華人“升級”為拿督公的情況並不多見。
在二関,有一間具有傳奇性的拿督公廟。這所神廟供奉的是華人拿督公,可以拜豬肉。最精彩的應該是那傳了上百年的故事。這家廟,就是蘇藍卓公廟。藍卓公,即拿督公。
當年太平有兩個黨派,一個義興黨,一個海山黨。兩黨常發生戰爭,最激烈的有三次,即歷史聞名的拉律戰爭。後來簽了邦咯條約,才有了太平這個名字。這個條約成就了太平成爲全馬第一個有中文名字的城市,希望這個城市能夠平安太平。
蘇藍卓公廟供奉的拿督公就是早年義興黨的黨彪蘇亞松。百多年前從中國南來,在馬登那裏打獵務農。傳説那時候,馬登有一頭山豬已經修煉成仙,它口中含著一條山豬鏈,是它修行多年而成的寶物。
山豬精爲害人間,勇敢的蘇亞松像周處除三害那樣,跑進森林,歷經艱辛地把山豬精給殺了,並得到了山豬精的寶物。他把左腳的肉割開了,並把山豬鏈收藏在裏面。這時候他的傷口竟然自動愈合,從此他就有了刀槍不入的本事。
得到山豬練的蘇亞松,以他自己的本事來劫富濟貧。英殖民政府對他的做法恨得牙癢癢的,於是費了很大的勁來把他捉住了並判予死刑。但他有刀槍不入的本事,所以射之于槍刺之于刀,都不能損害他半分毫毛。英殖民於是將他綁到遠遠的大海去,然而大船回來的時候,蘇亞松已經在二関那裏舒舒服服地品茶。
然而,蘇亞松到最後卻被自己的太太出賣了。印證了一句名言,最危險的人,往往是最親近自己的枕邊人,因爲他知道你所有的秘密。英國政府最後把蘇亞松捉起來,割開他的腿肉,可是寶物卻神奇地飛入河裏,被急流給沖走了。警官大怒之下,開槍殺了蘇亞松。
蘇亞松死後化成了一條鱷魚,繼續與英政府勢不兩立。他把那些靠近河邊的英國人吃了,或打翻英國的小船。英國政府感到頭痛不已,在村民的建議下,親自賜封他為“拿督公”。這之後,鱷魚之患才得解決。
蘇亞松雖然被封成拿督公,但是他還是很討厭英國人。在居民為他建立的蘇藍卓公廟,是不被允許帶入任何老外的物品。如果帶入洋酒,在燒香拜祭之后,洋酒瓶會自行爆裂。現在的廟宇外面也真挂著一個牌,指示信衆不准攜帶洋酒洋水果進入。
網上資料說,田野工作者李勇球在《移國》一書表示:
“苏亚松是义兴党魁,马来社会也尊敬其忠义而视为英雄人物,通称为Panglima Ah Chong,华社则尊之为拿督公,有关其传说只是反映当时人民对殖民政府的不满心态。
他说,历史上确是有Panglima Ah Chong 此人,目前太平市区有一条街道(靠近圣乔治中学)是以其名字命名,其生前事迹被神化了,很多是足为信的,但传说毕竟是传说。
現在的蘇藍卓公廟還在那裏,規模不大,只有兩塊紀念石碑,香火也不鼎盛。這雖然是傳説,但蘇亞松勇敢地抵抗英國政府應該不會是假的。然而,在我們歷史不注重華人的貢獻之下,這些故事都被埋沒了。所以,也難怪大多數的人只會知道刺殺JWW Birch的Maharajalela,很少會懂得到山豬鏈,化成鱷魚,抵抗英軍,被封為拿督公的蘇亞松了。
p/s:謝謝阿公提供的華人版故事,真的很有意思。我很喜歡,你喜歡這個故事嗎?”)
6 comments:
所以太平有一条很小条的路可以放他的名字命名 Jalan Panglima Ah Chong
哈哈,一條很小的路~
我也姓蘇,又住太平,小時候我就聽阿公說過了,你把它寫出來,很高興
哈哈,bondsaw你好,我也有看你的部落格,知道你是太平人。
XD
太平真的是小城故事多啦,所以我超愛太平的~
其实那条链就在附近河流,到目前没人捞到//
其实那条链就在附近河流,到目前没人捞到//
Post a Comment